Ibn' arabi, mon coeur est devenu un abri



"Auparavant, je méconnaissais mon compagnon

Si nous n'avions la même croyance.

A présent, mon cœur est capable de toute image :

Il est prairie pour les gazelles, cloître pour les moines,

Temple pour les idoles, Kaaba pour les pèlerins,

Tables de la Thora et livre saint du Coran.

L'Amour seul est ma religion,
Adiinu bi diini el hubbi

Partout où se dirigent ses montures

L'Amour est ma religion et ma foi."
Al hubbu diini wa imaani

Ibn al-Arabi, Murcia/Damas, 1165-1250

Cette chanson a été interprétée au festival de musique spirituelle de Fes au Maroc en 2008. En fait, ce n'est pas une chanson mais un poème, la troisième ode du Turyuman al-ashwaq, l'interprète des désirs, plus connu sous le nom de "Laqad sara" ce qui signifie "c'est devenu mon cœur".
Le cœur d'Ibn' arabi est devenu un abri pour tous les êtres.

Publié par soufis et sahaja yoga

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

L'origine du "tasawwuf"

Le chant du roseau, la rose

Jours de pluie, de Ali